頑張ってね。: I'll be rooting for you. 頑張ってね! Good luck! {1}〔相手の勝利や成功などを願うとき〕 頑張ってね!: Good luck! {1}〔相手の勝利や成功などを願うとき〕 頑張ってね。 I'll be rooting for you. 頑張ってね!/頑張れ!: Break a leg! / Break your legs.〔これからステージに出る人や、オーディションを受ける人などに対して〕 幸運を!/お元気で!/頑張ってね!: Good luck! {1}〔励ますとき、声援を送るとき〕 頑張って: 頑張って がんばって Hold on Go for it Keep at it 頑張って~する: 1. have the huge job of 2. put one's efforts into さあ、ここからは自力で頑張ってね!: Now, you're on your own. Have fun!〔説明書などの最後に書かれていることがある〕 頑張ってね。/良い仕事をしてください。: Keep up the good job. 頑張っている: 1. be on a mission 2. live life to the extreme 頑張ってやる: go to it 頑張って働く: hit it up 頑張って勝つ: 1. try and win 2. wear down 「明日の試験頑張ってね」「ありがとう。それ(=good luck)が必要なの」: "Good luck in the exam [examination] tomorrow." "Thank you. I need it." 頑張ってますね: You're holding up beautifully. 頑張って力を示す: show power by flexing muscles