The gossip about a sweeping reshuffle of top-ranking officials turned out to be quite baseless.
関連用語
そのうわさはたった一日の間に広まった: The rumor quickly went [did, madee] the rounds within a single day. うわさは根拠のないものだった: The rumors proved unfounded. そのうわさはeメールで広がった。: The rumor was spread by e-mail. そのうわさは彼の昔の恋人が出所だった: The rumor originated with his old girlfriend. そのうわさは衝撃的というより、むしろこっけいだった: The rumors were not so much shocking as funny. 彼がお金を盗んだといううわさは、瞬く間に会社内で広まった: The rumor that he stole the money took air quickly in this company. といううわさが広まった: Word spread that〔that以下〕 はまった: 【形】 absorbed おれがメキシコにずらかったといううわさが町で広まった: The rumor I had cut out for Mexico made the rounds in town. エドワード二世が生きているとのうわさが広まった: It was put about that Edward II was alive. 最近、彼女には、学歴詐称といったたくさんのうわさがあります。: Recently there has been a lot of gossips about her; it's been said for instance, that she lied about her educational background. 君のうわさをしていたんだよ、くしゃみが出なかった?: Your ears must have been burning. / Were your ears burning?〔アメリカではうわさをすると、本人の耳が熱くなる、といわれる〕 まったなし: まったなし 待ったなし 待った無し now or never time's up それはそうだろう。彼らはまったく釣り合ってなかったよ: That's understandable. They weren't compatible at all. まったく: まったく 全く really truly entirely completely wholly perfectly indeed