英和辞典
×
我ながらすごいことを口走ってしまった。/自分でもよくそんなことが言えたなあと思う。
の英語
発音を聞く
:
I can't believe I said it.
関連用語
よくそんなことが言えるね
: I don't know how you can say that.《非難》
どうしてそんなことが言えるの?/何を言ってるんだ。/よくそんなことが言えるな。/そんなこと言っていいの?/何でそんな言い方するんだ。/あなたにそんなことを言う資格があるの?
: How can you say that?
よくもそんなことが言えるね。
: How dare you say that?
よくもまあぬけぬけとそんなことが言えるね
: How dare you make such a remark?
自分で言うのはおかしいが、我ながらよくやったと思う
: Though I say it myself, I think I did quite well.
彼があんなことを言うなんて。/よくもまあぬけぬけとあんなことが言えたものだ。
: I can't believe he said that.
変なことを口走る
: say weird things
どうしてそんなことが言えるんだい
: How can you say such a thing.
そんなことが自分に起こるはずがないと思う
: think it couldn't happen to
そんなことが自分に起こるはずはないと思う。
: I think it can never happen to me.
なぜそう言える?/どうしてそんなことが言えるの?
: Why would you say that?〔相手への疑いや非難を示して。〕
まずいことを言ってしまった。
: Me and my big mouth.
よくそんなことができるな
: have some nerve
ボブに乗せられてこんなことをする羽目になってしまった
: Bob has roped me into doing this.
よくもそんなことができたな!
: How could you do such a thing!
隣接する単語
"我が青春に悔いなし"の英語
"我が青春の"の英語
"我と我が身を損なう"の英語
"我ながら"の英語
"我ながらいいサーブだ。"の英語
"我ながら幸せと思う"の英語
"我ながら恥ずかしいと思う習慣がある。"の英語
"我ながら情けない"の英語
"我ながら驚くような実感に気付いてショックを受ける"の英語
"我ながら"の英語
"我ながらいいサーブだ。"の英語
"我ながら幸せと思う"の英語
"我ながら恥ずかしいと思う習慣がある。"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社