There is the growth of the support for the country in Japan.
関連用語
その映画はまず日本国内で人気を博し、そのおかげで海外でも成功している。: The film has been successful abroad because of its popularity in Japan first. 支援態勢: supporting attitude 他国への支援: assistance to other nations 業界代表らは、その国への輸入拡大を試みていると主張した。: Industry representatives claimed they had been trying to increase imports into the country. 近隣諸国への支援: assistance to the neighboring countries 態勢ができている: 1. be geared up to 2. be poised to〔~する〕 態勢が整っている: be geared up to〔~する〕 その航空会社は日本国内で営業する権利を持っていない。: The airline doesn't have rights to operate domestically within Japan. 当社は、その国への製品の出荷を許可されている。: The company is allowed to ship products to the country. 最新の世論調査によると彼の国内での支持率はここ1カ月前から急激に低下している: The latest polls show his domestic popularity dropping sharply from a month ago. 彼らは日本国内でのビジネスに大変心を砕いている。: They are very much concerned with their business in Japan. 支援態勢の強化: enhancement of support 急速に拡大している砂漠: fast-spreading desert 日本国内での貯蔵状況: current situation regarding storage within Japan of〔~の〕 日本国内では類例のない: with no real precedent in Japan until now