最初の提示額: opening offer 裁判官の決定を誠に遺憾であると述べる: describe the judge's decision as truly regrettable 貧困削減が何よりも重要な目標であると述べる: set forth eliminating poverty as one's overarching goal 半分ほど: 【副】 half イエスに出会う機会があると述べる: offer someone a chance to encounter Jesus〔人に〕 経済に与える影響はわずかである: have a small effect on the economy その会社は、増産予定があると述べた: The company said it would step up production. であるときっぱり述べる: state emphatically that〔that以下〕 ~と述べる: Speaking through a translator, someone says〔人は〕 おわびすると述べる: express one's regret 対話を希望すると述べる: express hope for dialogue with〔~との〕 明確に支持すると述べる: voice one's clear support for〔~を〕 高く評価すると述べる: state one's high appreciation of〔~を〕 コンピュータの使用経験はわずかである: have only limited experience in using computers〔主語の〕 両機の高度差はわずか約_メートルである。: The altitude gap between the two planes is roughly a slim __ meters.