英和辞典
×
本当にすっかりお世話になって何とお礼を言っていいのやら
の英語
発音を聞く
:
Thank you very much for everything you've done for me.《礼を述べる》
関連用語
何とお礼を言っていいのか分からない
: have no words to express my gratitude
~のことで(人)にすっかり世話になっている
: be much indebted to someone for
何と言って感謝してよいか分かりません。/なんとお礼を言っていいやら。
: I don't know how to thank you.〔礼を言う〕
何とお礼を言ってよいか分からない
: no words can express my thanks
あら、スティーブ!本当にお世話になりました!キャシー、お礼は言ったの?
: Oh, Steve! Thank you very much! Cathy? Did you say thank you?
このビジネスを始める際に助けていただき、本当にあなたにはお世話になっています
: I'm really indebted to you for helping me get started in this business.
すっかりいい気分になっている
: feel [be] full of oneself
お世話になったお礼に
: in recognition of one's service
あなたには大変お世話になっています。
: I owe a lot to you.
子どもがいつもお世話になっています。
: You're always helpful to my child.
何とお礼を申し上げたらいいのか分かりません。
: I can't stress enough my thanks.
ありとあらゆることでお世話になっている人
: person who one owes everything
ありとあらゆる点でお世話になっている人
: person who one owes everything
あのう、何と言っていいのか分かりません
: Ah... I don't know what to say.
世話になっている 1
: be under the care 世話になっている 2 be beholden to〔人の〕
隣接する単語
"本当にごめんなさい、うっかりしてあなたの誕生日を忘れてしまいました"の英語
"本当にご親切なことで。/過ぎた光栄です。"の英語
"本当にご親切にどうも"の英語
"本当にしたいことをあきらめる"の英語
"本当にしっかりとつかまっていなさい。"の英語
"本当にすてきだったよ"の英語
"本当にすてきなお宅ですね。"の英語
"本当にすてきな季節"の英語
"本当にすてきな物をありがとう。"の英語
"本当にしたいことをあきらめる"の英語
"本当にしっかりとつかまっていなさい。"の英語
"本当にすてきだったよ"の英語
"本当にすてきなお宅ですね。"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社