ドアのすぐ外に: immediately outside the door ブラジャーのフックがすぐ外れる。: My bra gets unhooked easily. 税関の出口のすぐ外で待つ: wait right outside the customs clearance exit 軍隊は町のすぐ外に兵舎を設営した: The army set up barracks just outside of town. 電極を心尖部のすぐ外側に付ける: place [position] the electrode lateral to the cardiac apex すぐ外にいる。: I'll be right outside. けた外れに: 【副】 1. enormously 2. unduly 調子外れに: 【副】 off-key すぐに外れる: come off in a snap 村の: 【形】 1. village 2. villatic このすぐ後に: right after this そのすぐ後に: 【副】 therewith 家のすぐ脇に: right near one's house 後を追う〔~のすぐ〕: 【他動】 heel 皮のすぐ下に: just beneath the skin