疑わしい点を(人)に有利に解釈する: give someone the benefit of the doubt 疑わしい点を(人)に善意に解釈する: give someone the benefit of the doubt 疑わしい点を(人)に好意的に解釈する: give someone the benefit of the doubt 被告に有利な: pro defendant 疑わしい点: 1. doubtful point 2. point in doubt 証拠不十分であるためなるべく有利に解釈してもらう: get [earn, have] the benefit of the doubt 被告に有利な判決: judgment for the accused (人)~に有利に: to someone's (own) advantage 死亡日の疑わしい点: suspicious points about the dates of death 疑わしい点は全くない: leave [admit of] no doubt 彼はうそをついているかもしれないが、彼に有利なように解釈しなければならない: Maybe he is lying, but we have to give him the benefit of the doubt. 博愛は、どんな疑わしいものも、善意として解釈する。: Charity construes all doubtful things in good part. 原告に有利な評決: verdict for the plaintiff 疑わしい: 疑わしい うたがわしい doubtful questionable uncertain disputable suspicious 疑わしい 1: 1. in question 2. smell fishy 3. smell to high heaven 4. stink to high heaven 疑わしい 2 【形】 1. alleged 2. disputable〔That's(highly)disputable.(それは〔非常に〕疑わしい)のように、疑問を呈する表現に使われる〕 3. doubtful〔doubt(名詞で「