英和辞典
×
私は手にけがをしているので、バナナの皮をむいてくれませんか
の英語
発音を聞く
:
Please peel this banana for me since my hands hurt.
関連用語
バナナの皮をむいてスライスする
: peel and slice a banana
バナナの皮をむく
: 1. peel a banana 2. strip a banana
~にけがをしている
: have injuries to
ひざにけがをしている
: have a knee injury
頭にけがをしている
: have a head wound
何がどうなっているのか私たちにもう一度話してくれませんか?
: Will you please tell us again what's going on?
一人にしてくれませんか?
: Would you leave me alone?
悪いけど~してくれませんか
: Sorry to trouble you, but will you ~?
手を貸してくれませんか?
: Will you give me a hand?
直してくれませんか?
: Could you repair it?〔テレビや冷房など、何かが壊れているときの言葉。;《旅/ホテル/文句?苦情》〕
許してくれませんか?
: I hope you'll forgive me.
バナナの皮
: バナナの皮 バナナのかわ banana peel
バナナの皮を踏んで滑る
: slip on a banana peel [skin]
「この席を見ていてくれませんか?」「ええ、いいですよ」
: "Please hold this seat for me. / Can you save this seat for me?" "Sure. / Certainly."〔依頼する〕
休ませてくれませんか?
: I've got to take a rest.
隣接する単語
"私は我慢の限界に達しているのだ"の英語
"私は戦争に反対です"の英語
"私は戦争の残がいの中で暮らさ[生活し]なければならなかった。"の英語
"私は戦後に生まれた。"の英語
"私は戸外が好きだ"の英語
"私は手に香油を塗った"の英語
"私は手を出さず好きなようにさせる。"の英語
"私は手を引くことにした。/一抜けた"の英語
"私は手先の器用な人を探しています"の英語
"私は戦後に生まれた。"の英語
"私は戸外が好きだ"の英語
"私は手に香油を塗った"の英語
"私は手を出さず好きなようにさせる。"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社