英和辞典
×
網にかかったものはなんでも魚。/何でもござれ。/転んでもただでは起きない。
の英語
発音を聞く
:
All is fish that comes to his net.《諺》
関連用語
粉ひき小屋に持ち込まれるものは何でも穀物だ。/物は何でも利用できる。/転んでもただでは起きない。
: All's grist that comes to the mill.
賢い人は転んでもただでは起きない
: A wise person profits by [from] his mistakes.《諺》
転んでもただでは起きない
: 1. not [never] miss a trick 2. turn anything to profit 3. turn everything into profit
転んでもただでは起きない。/何でも利用する。/どんなことでも必ず利用する
: All is grist that comes to his net [mill].《諺》
何でもござれだ
: be everything to everyone
網にかかるものは何でも魚だ。/そばにあるものは何だって役に立つ。
: All's fish that comes to the net.
なんでもない
: なんでもない 何でも無い 何でもない easy trifling harmless
なんでもない~
: perfect ordinary なんでもない 【形】 easy-peasy〔子どもが使う表現〕
~のほかはなんでも
: anything but
なんでもかんでも
: なんでもかんでも 何でもかんでも anything and everything by all means
なんでも
: なんでも 何でも by all means everything
なんでもや
: なんでもや 何でも屋 convenience agency Jack-of-all-trades
なんでも屋
: person of all trades
どっちに転んでも損はない
: have nothing to lose either way
どう転んでも損をしない
: Heads-I-Win, Tails-You-Lose
隣接する単語
"網で蝶を捕まえる"の英語
"網で金魚を 1 匹すくって私に取ってくれた"の英語
"網で魚を捕える"の英語
"網で魚を捕る"の英語
"網にあいた穴"の英語
"網にかかった魚"の英語
"網にかかった鳥は力なく羽ばたいた"の英語
"網にかかって"の英語
"網にかかる"の英語
"網で魚を捕る"の英語
"網にあいた穴"の英語
"網にかかった魚"の英語
"網にかかった鳥は力なく羽ばたいた"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社