専門医に診てもらった方がいいでしょう。: You need to see a specialist.《旅/病気/医者》 体の調子がおかしいと思ったら、医者に診てもらいなさい: If you don't understand what your body is doing, get it looked at by a doctor. 健康保険医に診てもらう: go on the panel〈英〉 担当医に診てもらう: get checked by one's doctor 精神科医に診てもらう: see a shrink about〔~のことで〕 専門医に見てもらう: see a specialist 背中の痛み: 背中の痛み せなかのいたみ backache 医者に診てもらう: 医者に診てもらう v. consult a doctor 《◆(1) see より堅い語. (2) 《英》ではこの意味で consult with a doctor とは通例いわない》 (見出しへ戻る headword ? 診る) 彼は事故の後、背中の痛みがずっと続いた: He had a persistent pain in his back after the accident. 激しい背中の痛み: bad backache どうしても医者に診てもらいたいと思う: demand to see a doctor 彼にランチをおごってもらいなさい。: Let him buy you lunch. 彼女はひどく落ち込んでいるので、精神科医に診てもらった方がいい: She is messed up and should go see a psychiatrist. 医者に診てもらう 1: 1. get the doctor's opinion 2. go to see a doctor 3. have [get, go in for, undergo] a checkup 4. see a doctor 5. seek a doctor's advice 6. seek medical aid 7. take doctor-care 医者に診てもらう 2 consult a 医者に診てもらうこと: office visit