脇道にそれますが、土曜日の夜に食事でもいかがですか?の英語
- This is getting off the point, but how about going for dinner on Saturday night?
関連用語
一緒に食事でもいかがですか?: Would you like to join me for a bite to eat?
脇道にそれますが: getting off the point, but
月曜日はご都合はいかがですか: Is Monday convenient for you?
脇道にそれる 1: get sidetracked 脇道にそれる 2 【自動】 1. divagate 2. excurse 脇道にそれる 3 divagate from〔~から〕
一緒にお茶でもいかがです: (Would you) care to join me for a drink?
はいかがですか: (勧めて)…はいかがですか Would you care to go for a walk? 散歩はいかがですか/ “How about coffee?”“I'll pass.”「コーヒーはいかが」「今は結構です」/ Won't you have some more?もっといかがですか《◆勧めている物が自明の場合》/ What do [would] you say to going [×
何かいかがですか?: May I offer you something?〔飲み物などを勧める時に使う。〕
味はいかがですか?: How do you like〔感想を尋ねて〕〔~の〕
少しいかがですか: want some〔疑問文で〕
彼はいかがですか。: How is he coming along?
(料理は)いかがですか?: "Is everything all right?〔店員が客に。;《旅/食事/味》〕
~はいかがですか?: How do you like〔感想を尋ねて〕
お食事前に何か飲み物はいかがですか?: Would you like something to drink before dinner?《旅/食事/注文》
毎週土曜日の夜には喫茶店で生演奏がある: There's live music at the coffeehouse every Saturday night.
誰が土曜の夜に出掛けますか: Who will go out on Saturday night?