英和辞典
×
返事をくれたのは彼だけだった。
の英語
発音を聞く
:
I got nothing back except from him.
関連用語
それを教えてくれたのは彼だ。
: It was him who told me of it.
殺人者は被害者に一瞥をくれただけだった
: The murderer gave a cursory glance back at his victim.
私が言えたのは「こんにちは」だけだった。
: All I could say was "Hello".
彼がその事故で失ったのは娘だけだったが、彼女は彼のただ一人の子どもだった。
: He just lost his daughter in the accident, but she happened to be his only child.
始祖鳥を最初に鳥と呼んだのは彼だった
: He was the first to apply the word“bird”to Archaeopteryx.
この映画全体の陣頭指揮を執ったのは彼だ。
: He is the spearhead for this whole film.
うん。でも教えてくれなかったの。ただニヤニヤ笑ってるだけだった。
: Yeah, but they never told me. They just kept grinning.
そのビルで、その火事の後に焼け残ったのは、土台部分だけだっった
: All that was left of the building after the fire was its foundation.
後は彼の帰りを待つだけだった
: All that was left was to wait for him to come back.
分かったのは(that以下)ということだけだ
: All someone knew is that〔人が〕
そのアルコール中毒者が酔っていなかったのは、たった3日間だけだった
: The alcoholic stayed sober for only three days.
急なお願いだったのにきちんと仕事をしてくれた
: He did a good job on such short notice.
そのうわさを広めたのは彼だといわれている。
: It is said that it is he who circulated the rumor.
その事故を引き起こしたのは彼だが、どういうわけか思わぬ幸運に出会った
: He was the one who caused the accident, but somehow he came up smelling like a rose.
レモンの汁を入れたのは正解だった
: The lemon juice worked.
隣接する単語
"返事はまだここに届いていない"の英語
"返事は同様だ"の英語
"返事は水曜日の朝の第 1 便に遅れることなく事務所に到着しなくてはならない"の英語
"返事は満足すべきものではなかった"の英語
"返事をかいつまんで短くする"の英語
"返事をしないことであざけりを表わす"の英語
"返事をしなけりゃならない手紙がどっさりある"の英語
"返事をしようとして口を開く"の英語
"返事をじっと待つ"の英語
"返事は満足すべきものではなかった"の英語
"返事をかいつまんで短くする"の英語
"返事をしないことであざけりを表わす"の英語
"返事をしなけりゃならない手紙がどっさりある"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社