関係者は全員起訴されるべきだの英語
- Those who are involved should be fully prosecuted.
関連用語
起訴されるべき: 【形】 1. billable 2. indictable
告訴されるべき: 【形】 accusable
あの部署全員が解雇されるべきだと思うわ!: I think the whole section should be fired!
偽証で起訴される: be indicted for perjury
収賄で起訴される: be indicated for bribery
在宅起訴される: be indicted without arrest
罪で起訴される: 1. be indicted for 2. be indicted on charges of〔~の〕
脱税で起訴される: be indicted for tax evasion
強調されるべきだと思う: think that there should be more emphasis on〔~がもっと〕
私は、この映画は全編東京で撮影されるべきだと思う。: I think this film should be shot 100% in Tokyo.
関係者全員: 1. all concerned (in it) 2. all the people involved 3. all who are involved 4. everyone concerned
テロ幇助罪で起訴される: be charged with providing aid to terrorist groups
列車事故で起訴される: be prosecuted over a rail accident
大陪審により起訴される: be indicted by a grand jury
学歴詐称で起訴される: be indicted for lying about one's educational background