(人)が窮地に陥るの英語
- put someone in a bind〔主語のせいで〕
関連用語
窮地に陥る 1: 1. be forced into a corner 2. be in a fine [pretty] fix 3. come to the push 4. find oneself in a jam 5. find oneself in desperate straits 6. find oneself in serious straits 7. get bogged down in the
自ら窮地に陥る: 1. back oneself into a corner 2. put one's head in the noose
問題をめぐって窮地に陥る: reach an impasse over the question of〔~の〕
…で窮地に陥れる: swamp ~ with〔~を〕
窮地に陥って 1: 1. be up against a (stone [brick, blank]) wall 2. behind the 8-ball [eight (ball)]〔 【語源】 ビリヤードでは8番の玉を台のポケットに落としてはいけないというルールがあり、8番ボールの後ろに自分がいて、それを打つとまずいことになるところから〕 3. in a cleft stick 4. in a corner
窮地に陥っている: 1. be in desperate straits 2. have one's back against [to] the wall 3. have the rope about one's neck
窮地に陥らせる: 【他動】 mire
窮地に陥れる 1: 【他動】 pinch 窮地に陥れる 2 put ~ in lurch〔~を〕 窮地に陥れる 3 1. catch out 2. drive [push, thrust] someone to the wall 3. have someone in a mire 4. have someone over a barrel 5. land someone in a pickle 6. pu
もし私たちが証人を連れてきたら、君は窮地に陥るだろう: You will be in the soup when we bring in the witness.
深刻な窮地に陥らせる: get someone into a lot of hot water〔人を〕
~のことで窮地に陥れる: corner someone on〔人を〕
窮地に: at the deep end
あなたが窮地に陥ったのは、一部には簡単にクレジットを使える社会のせいでもあると思いますか?: Do you partially blame our society's easy use of credit for your predicament?
真実の愛は、窮地に陥ったときに現われる。: True love kythes in time of need.
絶望的な窮地に陥っている: be in a hopeless plight