不住气中国語の意味

発音を聞く:
  • 不间歇, 不停顿。
       ? 柳青 《铜墙铁壁》第一章: “敌机把这条公路当成我军的主要供应线, 见天不住气袭扰, 弄得只在黑夜才能畅行。”
       ? 李准 《不能走那条路》: “夜里, 东山 回来得很晚, 见他爹噙着烟袋, 不住气地吸。”
  • 不住:      1.  不停;不断。   ...

関連用語

        不住:      1.  不停;不断。   ...
        :    (氣)qì ㄑㄧˋ1)没有一定的形状、体积,能自由散布的物体:~体。2...
        沉不住气:    chén bù zhù qì [cannot remain calm;lose one's composure;jittery] 易激动,遇事保持不了冷静镇定
        不住:      1.  不停;不断。    ? 南朝 梁 沈约 《千佛颂》: “不常不住, 非今非昔。”    ? 唐 李白 《早发白帝城》诗: “两岸猿声啼不住, 轻舟已过万重山。”    ? 宋 岳飞 《小重山》词: “昨夜寒蛩不住鸣, 惊回千里梦, 已三更。”    ? 茅盾 《小巫》: “
        沈住气:    亦作“沉住气”。  谓在情况紧急或感情激动时克制自己, 保持镇静。    ? 孔厥 袁静 《新儿女英雄传》第八回: “ 大水 他们沉住气, 偷偷地把手枪埋在地里, 压上个大土块, 作了记号。”
        沉住气:    chénzhùqì 在情况紧急或感情激动时保持镇静:沉得住气ㄧ沉不住气ㄧ别慌,千万要~。
        不住子:    僧人。 不住, 谓内心虚静, 没有执着。    ? 唐 储光羲 《题慎言法师故房》诗: “精庐不住子, 自有无生乡。 过客知何道, 裴回雁子堂。”
        保不住:    bǎo buzhù ①难免;可能:这个天儿很难说,~会下雨。 ②不能保持:以前要是遇到这样的大旱,这块地的收成就~了。
        吃不住:    chī buzhù 承受不起;不能支持:机器太沉,这个架子恐怕~。
        备不住:    bèi buzhù 〈方〉说不定;或许:这件事他~是忘了。也作背不住。
        对不住:    duìbuzhù [I beg your pardon;I'm sorry] 即“对不起”
        当不住:    说不定。    ? 张仲朋 《青松岭》第三场: “久后当不住还有更新鲜的哪!”
        戳不住:    chuō bù zhù [can not stand the test] 站不住脚;比喻拿不起来 挺高的汉子,办事怎么就戳不住呢
        打不住:    dǎbuzhù (1) [more than]∶不止;超过某个标准 每人十元的伙食标准是打不住的 (2) [not enough]∶不够 承包这项工程,3个月是打不住的 (3) [try in vain to hit]∶没打着 打不住狐狸反惹一手臊
        拦不住:    lánbùzhù [cannot stop] 阻挡不住

隣接する単語

  1. "不伶不俐"中国語の意味
  2. "不伶俐"中国語の意味
  3. "不但"中国語の意味
  4. "不住"中国語の意味
  5. "不住子"中国語の意味
  6. "不体"中国語の意味
  7. "不作"中国語の意味
  8. "不作兴"中国語の意味
  9. "不作声"中国語の意味
  10. "不佞"中国語の意味
  11. "不住"中国語の意味
  12. "不住子"中国語の意味
  13. "不体"中国語の意味
  14. "不作"中国語の意味
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社