あだ中国語の意味

発音を聞く

  • [名·形动]
    徒然,徒劳无益,枉然,白费。
    例:
    せっかくの親切があだになる
    白费了一片好心。随便,轻浮。
    例:
    あだな男
    轻浮的(男)人。
    例:
    あだやおうそかに思うな
    别不当回事。
    [接头]
    靠不住的,虚幻的,白费的。
    例:
    あだ情(なさけ)
    ① 短暂的爱情。② 一时的好意。
    例:
    あだ花(ばな)
    不结果的花儿,谎花。
    例:
    あだ夢
    幻梦。

関連用語

        あだ1:    仇 【名】 敌人;敌寇;仇人;仇敌;仇恨;怀恨;危害;报复;毁灭
        あだ2:    徒 【名】 【形動】 徒;白;空(同むだ)
        あだな:    あだ名 【名】 绰号;外号
        あだん:    露兜树
        あだ名:    あだな 02 あだ名 【名】 绰号;外号
        あだうち:    仇 討ち 【名】 【自サ】 报仇
        あだける:    胡闹,捣乱
        あだち充:    安达充
        あだっぽい:    妖艳,娇媚
        あだなさけ:    仇 情 【名】 浮荡的爱情;易变的爱情
        あだなみ:    仇 浪 ;徒 浪 【名】 胡乱翻腾的波涛;易变的人
        あだばな:    徒 花 【名】 不结果的花;雄花;很快就凋谢的花;虚有其表
        あだめく:    卖弄风情,风骚,妖艳
        あだ討ち:    あだうち [名·自サ] 为被杀的主君或亲人报仇,讨伐仇敌。 例: 腍のあだ討ちをする 为父亲报仇雪恨。报复。 例: よし、次のゲームで、この前のあだ討ちをしてやろう 好,下场比赛一定要报上次的一箭之仇。
        あだおろそか:    徒 疎 か 【副】 轻视;忽视

隣接する単語

  1. "あたんこうぶつがん"中国語
  2. "あたんゆ"中国語
  3. "あたんろう"中国語
  4. "あたんガス"中国語
  5. "あたんコークス"中国語
  6. "あだ1"中国語
  7. "あだ2"中国語
  8. "あだうち"中国語
  9. "あだおろそか"中国語
  10. "あだおろそかに"中国語
  11. "あたんガス"中国語
  12. "あたんコークス"中国語
  13. "あだ1"中国語
  14. "あだ2"中国語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社