いぶり出す中国語の意味

発音を聞く:
  • 冒烟;阉寺;烟;倒烟;光化学烟雾;烟雾;吧唧;硝烟;熏制;烤烟;熏;烟硝;风烟;硫雾;吸烟;以烟熏;抽烟;抽;香烟;无常的事物
  • いぶ:    慰撫 【名】 【他サ】 慰抚;安慰
  • 出す:    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...

関連用語

        いぶ:    慰撫 【名】 【他サ】 慰抚;安慰
        出す:    だす 1 出す 【他五】 拿出;提出;伸出;发出;寄出打发;发表;刊登...
        作り出す?造り出す:    tukuridasu つくりだす (1)〔作り始める〕开始做kāishǐ zuò,做起来zuòqǐlai. (2)〔生産する〕制造出来zhìzàochūlai,生产出来shēngchǎnchūlai. $1日に千台の自動車を作り出す?造り出す/一天生产一千辆liàng汽车. (3)〔創造する〕创造chuàngzào,发明fāmíng;[開発する]研制yánzhì. $新型の機械を作り出す?造り
        絞り出す?搾り出す:    siboridasu しぼりだす 拧出níngchū,挤出jǐchū,榨出zhàchū. $汁を絞り出す?搾り出す/榨出汁液. $声を絞り出す?搾り出す/勉强〔费力〕发出高声. $海綿から水を絞り出す?搾り出す/从海绵中挤出水来.
        釣り出す?吊り出す:    turidasu つりだす (1)〔釣りはじめる〕开始垂钓kāishǐ chuídiào. (2)〔おびきだす〕引诱出来yǐnyòuchūlai,勾引出来gōuyǐnchūlai,骗出来piànchūlai. $甘言で女を釣り出す?吊り出す/用甜言蜜语tián yán mì yǔ把女人勾引出来. (3)〈相撲〉(把对方)拦腰抱起扔出界外lán yāo bàoqǐ rēngchū jièwài.
        あぶり出し:    あぶりだし 0 あぶり出し 【名】 烤墨纸
        えぐり出す:    えぐりだす 4 えぐり出す 【他五】 挖出;揭出
        せり出す:    迫りだす (自他五) 推上去,推向前。 向前突出。 例: おなかがせり出す 腆着肚子。
        に乗り出す:    肩;肩负;肩荷;揽活;揽货;承办;揽承;从事;保证;承担;同意;着手做;担任
        に張り出す:    悬于...之上;悬垂;逼近;突出部份;悬垂部份
        ほうり出す:    ほうりだす [他五] 扔(抛)出去。 例: 本をほうり出す 扔下书。丢开,放弃。 例: 途中でほうり出す 半途而废。开除,推出门外。 例: 学校にほうり出すされた 被学校开除。
        乗り出す:    のりだす 3 乗り出す 【自他五】 乘(船等)出去;抛头露面;登上...舞台;亲自出马
        作り出す:    つくりだす 40 作 り出す 【他五】 制造出来;生产出来;创造;发明(同創造する);创作;写出(同創作する);开始做;做起来(同作り始める)
        切り出す:    きりだす 30 切り出す 【他五】 砍伐后运出;开言;打出火来
        割り出す:    わりだす 3 割り出す 【他五】 (用除法)算出;推论;推断

隣接する単語

  1. "いぶす"中国語
  2. "いぶっりょう"中国語
  3. "いぶつ"中国語
  4. "いぶつはんのうせい"中国語
  5. "いぶりび"中国語
  6. "いぶり火"中国語
  7. "いぶる"中国語
  8. "いぶんし"中国語
  9. "いへき"中国語
  10. "いへきかくへき"中国語
  11. "いぶつはんのうせい"中国語
  12. "いぶりび"中国語
  13. "いぶり火"中国語
  14. "いぶる"中国語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社