いやいや1中国語の意味
- いや: 哎呀,哎哟,唉,呀
- いや1: 否 【感】 不;不对;哦;那么 【接】 不;岂止
関連用語
いや: 哎呀,哎哟,唉,呀
いや1: 否 【感】 不;不对;哦;那么 【接】 不;岂止
いやいや: 嫌嫌 [名] 摇头(不愿意)。 例: いやいやをする子 摇头不愿意的孩子。 [副] 勉强,勉勉强强。 例: 彼女はいやいやながら引き受けた 她勉勉强强答应了。 [感] 不不,决不。 例: いやいやかまいません 不不,没关系。
いやいや2: 嫌 嫌 【名】 (小儿表示不愿意而)摇头 【副】 勉勉强强;不得已而...
やいやい: 【感】 (不客气地打招呼)喂喂 【副】 频频催促;紧催;吵嚷貌
いや1: 否 【感】 不;不对;哦;那么 【接】 不;岂止
いや: 哎呀,哎哟,唉,呀
あんないやいた: 导向板桩
いやく1: 違約 【名】 【自サ】 违约;失约
せいやく1: 成 約 【名】 【自サ】 订立合同
たいやく1: 大 厄 【名】 大难;大灾难
ていやく1: 定 訳 【名】 标准的翻译;通行的译法
はいやく1: 背 約 【名】 【自サ】 违约;背约
ばいやく1: 売 約 【名】 【自サ】 出售契约
めいやく1: 名 訳 【名】 有名的翻译;出色的译文