えて3中国語の意味

発音を聞く:
  • 得手
    【名】
    【形動】
    得意;擅长
  • :    唉,诶,嗯,是
  • て3:    手 【接頭】 表示用手拿或操纵的;表示用手做的;表示亲自动手做的;接在...

関連用語

        :    唉,诶,嗯,是
        て3:    手 【接頭】 表示用手拿或操纵的;表示用手做的;表示亲自动手做的;接在...
        えて:    得て [副] 往往。 例: 夏はえて睡眠不足がちだ 夏天往往睡不好。
        あえて:    敢えて 【副】 敢;硬;勉强;毫不;并不;未必;不见得
        えて1:    得て 【副】 每每;往往;得(用于否定句)
        えて2:    【名】 猴
        たえて:    絶えて 【副】 (下接否定语)完全(不);一点也(不)
        ふえて:    不得手 【名】 【形動】 不擅长;不熟悉;不爱好
        敢えて:    あえて 1 敢えて 【副】 敢;硬;勉强;毫不;并不;未必;不见得
        絶えて:    たえて 1 絶えて 【副】 (下接否定语)完全(不);一点也(不)
        あえて…ない:    敢えて…ない [惯] [ない接于未然形下] 未必,不值得。 例: あえて楽しむにはおよばない 不值得高兴。そんなことをわたしはあえて聞こうとは思わない / 那样的事我不一定要问。 毫不,决不。 例: あえてかまわない 毫无关系。 例: …というもあえて過言ではない 说是…也决不过分。
        えてかって:    得手勝 手 【名】 【形動】 光顾自己不顾别人
        ささえてん:    支撑;支架;支点
        たえて…ない:    絶えて…ない [惯] 完全不,一直没有,总也没有。 例: そんなことは絶えて見たことがない 这种事从来没见过。 例: このごろかれの姿はたえて見かけない 近来总没见着他。
        に加えて:    加以;除...之外;此外;再说;其外;外带;余外

隣接する単語

  1. "えつり竹"中国語
  2. "えつれき"中国語
  3. "えて"中国語
  4. "えて1"中国語
  5. "えて2"中国語
  6. "えてかって"中国語
  7. "えと"中国語
  8. "えとく"中国語
  9. "えど"中国語
  10. "えどぎりすみいし"中国語
  11. "えて1"中国語
  12. "えて2"中国語
  13. "えてかって"中国語
  14. "えと"中国語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社