(有)口才の意味

発音を聞く:
  • おしゃべり
    べらべらしゃべる

関連用語

        口才:    弁舌の才. 他口才好/彼はなかなか弁が立つ. 他没有口才/彼は口べたな人だ.
        :    〈書〉【又 yòu 】に同じ. 三十有八年/38年. 『異読』【有 yǒu 】
        有……有……:    (1)意味が反対の名詞または動詞を当てはめて,その両方を兼ねていることを表す. 有……有……利有……有……弊 bì /利益もあれば弊害もある. 有……有……始有……有……终/終始一貫している. (2)意味が同じ,または近似する名詞?動詞を当てはめ強調を表す. 有……有……尽 jǐn 有……有……让/互いに譲り合う,いたわり合う. 有……有……棱 léng 有……有……角 jiǎo /(行いが)
        有…有…:    yǒu …yǒu… …もあれば…もある。 例: 有…有…利有…有…弊 利益(りえき)もあれば弊害(へいがい)もある。 強調(きょうちょう)を表(あらわ)す。 例: 有…有…条有…有…理 筋道(すじみち)も理屈(りくつ)も立(た)っている。
        猪口才:    ちょこざい 30 猪 口才 【名】 【形動】 卖弄小聪明;爱多嘴;冒冒失失
        有...之虞:    すると言って脅す になる恐れがある
        有...倾向:    をしがち を受けやすい たぶん
        有...可能:    に約束 の見込みがある
        有...味道:    おいしく食べる の味を感じる の味が
        有...长:    の長さがある つりあわせる の大きさがある の寸法をとる の広さがある はかる
        有1:    ある;いる
        有2:    けいかする;じかんがたつ 経 過する;時間 が経つ
        有3:    もっている
        有4:    よていがきまる 予定 が決まる
        有……无……:    (1)一方があって他方がないことを表す. 有……无……行 háng 有……无……市/相場はあるが取引はない. 有……无……教 jiào 有……无……类/だれにでも教え,差別をしない. 有……无……利有……无……弊 bì /利益はあるが弊害はない. 有……无……始有……无……终/始めても最後までやらない. 有……无……头有……无……尾/しり切れとんぼに終わる. 有……无……眼有……无……珠 zh

隣接する単語

  1. "(和)相配" 意味
  2. "(在美国东南部)" 意味
  3. "(女子名)" 意味
  4. "(如蕃茄酱之类)" 意味
  5. "(排他的)社会团体" 意味
  6. "(有音乐" 意味
  7. "(机翼的)弯曲度" 意味
  8. "(植物伤口的)愈合组织" 意味
  9. "(河)边" 意味
  10. "(物体)最纯粹的形体" 意味
  11. "(如蕃茄酱之类)" 意味
  12. "(排他的)社会团体" 意味
  13. "(有音乐" 意味
  14. "(机翼的)弯曲度" 意味
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社