しりぬけ中国語の意味
- 尻 抜け
【名】
【自サ】
边听边忘;健忘;(做事)有头无尾
- しり: 尻 【名】 尻;屁股;底部;下部;末尾;后头;后果
- ぬけ: 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
関連用語
しり: 尻 【名】 尻;屁股;底部;下部;末尾;后头;后果
ぬけ: 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
きりぬける: 切り抜ける 【他下一】 杀出(重围);摆脱;逃脱
すりぬける: 擦り抜ける 【自下一】 挤过去;蒙混过去
とおりぬけ: 通 り抜け 【名】 穿过去
くぐりぬける: 潜 り抜ける 【自下一】 钻过去;渡过(难关)
とおりぬける: 通 り抜ける 【自下一】 穿过
しりぬく: 知り抜く 【他五】 洞悉;深知
しりぬぐい: 尻拭い 擦屁股。 替别人处理善后。
はしりぬく: 走 り抜く 【自五】 跑着超过;坚持跑到底
ぬけ: 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
ぬけぬけ: 【副】 【自サ】 【形動】 满不在乎;若无其事
ぬけぬけと: 厚颜无耻
しり: 尻 【名】 尻;屁股;底部;下部;末尾;后头;后果
きぬけ: 気抜け 【名】 【自サ】 失神;茫然自失;沮丧;气馁