简体版 繁體版 English
登録 ログイン

by callingの例文

例文モバイル版モバイル版

  • in a very simple way , by calling their mom from work
    簡単ですー職場から母親に電話をしたり
  • in a very simple way , by calling their mom from work
    簡単ですー職場から母親に電話をしたり
  • i am trying to help . by calling me a liar ?!
    君を助けようとしているんだ - 嘘つき呼ばわりしてか?
  • i am trying to help . by calling me a liar ?!
    君を助けようとしているんだ - 嘘つき呼ばわりしてか?
  • i'll start by calling your colleague at langemore .
    'あなたの同僚に電話をするによって私始めるで
  • by calling louder , like i did when that ship was playing
    さっき船の音を流したときみたいに 声を大きくするか
  • someone tries to tell the truth , you counter by calling them crazy .
    真実を告げようとすれば 異常者扱いされる
  • it's just a word . do not they can't change a life just by calling it property .
    下らない 良くあることよ
  • by calling me a liar ?
    嘘つき呼ばわりしてか?
  • as if he's anxiously trying to separate himself from him by calling him 'that aikawa person .'
    愛河小の人間だと 意識的に 分別しているのも気になる。
  • if we're going to be friends , let's start by calling each other by each other's first names , okay ?
    じゃあ まず 名前で呼ぶことから始めようぜ
  • in addition , the sendai domain also kept many actual castles by calling them fortresses .
    また、仙台藩ではさらに要害などと称して実質上の城を多数維持し続けた。
  • and , of course , you can help me by calling us first . i want you to contact me when you have something .
    あなたも何か撮れたら 一番に連絡して
  • counsellor troi has suggested i might get a few insights ... by calling up an historic holoprogram .
    何らかのヒントを得られる かもしれないと提案してくれた
  • counsellor troi has suggested i might get a few insights ... by calling up an historic holoprogram .
    何らかのヒントを得られる かもしれないと提案してくれた
  • they are distinguished by calling the former ' the old text ' and the latter ' the vulgate text .'
    俗に前者を「古本」・後者を「流布本」と読んで区別している。
  • sometimes kaiseki served at chaji (the tea ceremony ) is specifically distinguished by calling it ' chakaiseki .'
    茶事における懐石を特に「茶懐石」と表わして区別することもある。
  • customers needed to demonstrate their financial power by calling many geisha and being generous to them while they entertained him .
    客はたくさんの芸者を呼び、派手に遊ぶことで財力を示す必要があった。
  • the movement became widespread not only among dissatisfied shizoku people , but also peasants in rural villages by calling for the land-tax reform .
    地租改正を掲げることで、運動は不平士族のみならず、農村にも浸透していった。
  • december 14: butsumyo-e (nigatsu-do hall ): 3000 images of buddha are put up and worshiped by calling their names to remove sins for the year .
    12月14日 仏名会(二月堂) 三千仏の画像を掛け仏名を唱えて礼拝し、年内の罪障消滅を祈願。
  • もっと例文:  1  2  3