instructedの例文
- i instructed yusopov to just shoot the bastard .
いかさま野郎を撃てをヤスポフに 指示した - master has instructed me to exterminate you .
あなたたちを排除せよという マスターのご命令です - that mere i was instructed to take this taxi
あの 私はこのタクシーに乗れと 指示されただけで - i've been instructed not to communicate with you , marks .
会話するなと言われた - she's been instructed to stop . do not fire .
船には既に停止命令が出ているから 砲撃しないでくれ - yes , sir . again i instructed him to show his hands .
そうです 両手を見せろと言うと― - i have been instructed to offer your grace a proposal .
提案をするように命じられて来た - they've been instructed to shoot us down if we try to descend .
下降したら撃墜だ - have they been instructed to leave their doors open ? mmhmm .
ドアは開けたままか? - and instructed the 3 to tell matching stories
「大山修治選手が 日頃から 胸の痛みを訴えていた」などと - we will deploy , as you've instructed , master .
命令通りに配置します、 マスター - i was instructed not to take you home .
あなたを家に 連れて行かないように命じられました - we've been instructed to escort you into the city .
あなた様を街へお連れしろと 指示されております - i took him off it as you instructed . he's just on morphine now .
指示通りにモルヒネを - i was instructed to show you around the school during lunch break .
この昼休みの間に - we will do exactly as the council has instructed .
我々は評議会の指示に従う - madam , i was instructed by your husband
奥様 あの事件は 私が旦那様に指示を受けて - revise the patients' charts as instructed .
指示どおり 患者のカルテを訂正して。 - i've been instructed to limit your interaction with civilians .
一般人とは 接触させるなと - it seems everyone else was instructed to do so , too .
皆さんにも そう指示を されていたそうですね。