juliaの例文
- how long did julia work at the shelter ?
ジュリアは ここで どのくらいの期間 働いていたんですか? - julia , please , i love this project , i love you .
ジュリア頼むよ 僕はこれをやりたい - hey , where did julia say this restaurant was again ?
ところでジュリアが予約した店は - julia , this is my good friend , kenny sommerfeld .
質問の答え あれはあんたの奥さんだ - julia ... thanks again for letting me crash here .
ジュリア・・ 泊めてくれてありがとう - look at my son , julia , and tell him you lied .
息子を見て 嘘をついていたことを 告白して - look at my son , julia , and tell him you lied .
息子を見て 嘘をついていたことを 告白して - he went to go talk to julia and hasn't come back .
ジュリアに話しに行ったきり 戻らない - it's so that julia can have a world to live in .
ジュリアがこの世で 生きて欲しいからだろ - people around here all trust you , julia denning .
皆がジュリア・デニング あなたを信じた - people around here all trust you , julia denning .
皆がジュリア・デニング あなたを信じた - julia , you gotta live your life , without me .
君には... 自分の人生がある 僕抜きの - actually , tom and julia have written a new number .
トムとジュリアの新曲が上がった - julia , there is something i have to tell you .
ユリア 君に言わなきゃ ならないことがあるんだ - julia shumway hears you murdered her husband ?
夫を殺したのがあなただと 知っても気にしないのね - so you're just gonna kill them all ? including julia ?
ジュリアを含め 皆殺しにするの? - i'm gonna go get julia . you take care of the staff .
ジュリアを助ける 連中を頼む - this is nobody else's business , julia , but ours .
これは私たちの問題よ ジュリア - this is nobody else's business , julia , but ours .
これは私たちの問題よ ジュリア - julia and i will descend hatake's private staircase
ステップ3 私達は階段を下りる