简体版 繁體版 English
登録 ログイン

付け中国語の意味

付けの意味

例文

  • .ノード識別子と位置指示子を分離し,マッピング情報として対応付ける.
    .分离节点标识符和位置指示符,作为映射信息进行对应。
  • 教師は,あらかじめ用意してきた教材を黒板に貼り付けて説明することがある.
    教师有时会把预先准备好的教材贴在黑板上进行说明。
  • 一般的にオブジェクトは@equation_0@とラベル付けされる.
    一般来说,目标都会被贴上@equation_0@标签。
  • ここまでの評価結果を順位付けし,表4にまとめた(表内の数値は順位).
    将上文的评价结果排序,总结出表4(表内数值为排序)。
  • (1)RPCで要求を受け付けたときにのみキャッシュの一貫性を調べる.
    (1)只有在RPC中接收到请求时才研究缓存的一贯性。
  • ラベル付けされた領域で,最大領域のオブジェクトを肝臓候補領域とする。
    贴有标签的区域中,以最大区域的物体作为肝脏候补区域。
  • 図中の1 ,2 ,3は以下の説明の便宜上付けている項番である.
    图中的1 ,2 ,3是为了便于进行如下说明而附加上的标号。
  • 実験により評価のための重み付けを決定し,手法の評価を行っています
    通过实验决定为实现评价而进行的加权,并对方法进行了评价。
  • 本システムは,用語を入力として受け付け,その用語を説明する文章を出力する.
    本系统接受单词输入,然后输出解释该单词的文章。
  • エージェントに与えられたタスクは,ブロックを押して外側の壁に付けることである.
    赋予代理人的任务是将块按得贴住外侧的墙壁。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語