简体版 繁體版 English
登録 ログイン

固める中国語の意味

固めるの意味

例文

  • もう一例は、肝切除の症例で、第三肝門を処理する時に短肝静脈を切断結紮した後また縫合結紮で固める、ただ、縫合結紮の直前に結紮糸は突然に脱落し、大出血になり、出血量は1000mlに近かった。
    另1例为肝切除病例,在处理第三肝门时拟切断结扎肝短静脉后再缝扎加固,但就在缝扎前一瞬间结扎线脱落,发生大出血,量达近千毫升。
  • 「基盤」,「土台」,「根底」は,動詞結合価辞書の1つである日本語語彙大系においても『2446:基?源』という同じ意味クラスに分類されているため,こうしたシソーラスを使うだけでは,「固める」のガ格として「土台」は適格,「根底」は不適格,とは判定できない.
    “基盘”,“土台”,“根底”在动词效价辞典之一的日语词汇大系中也是归类在相同的意义类别“2446:基?源”中,所以如果仅仅使用这样的同义词词汇,就无法判定作为“固める”的ガ格,“土台”是合格的,“根底”是不合格的。
  • 「基盤」,「土台」,「根底」は,動詞結合価辞書の1つである日本語語彙大系においても『2446:基?源』という同じ意味クラスに分類されているため,こうしたシソーラスを使うだけでは,「固める」のガ格として「土台」は適格,「根底」は不適格,とは判定できない.
    “基盘”,“土台”,“根底”在动词效价辞典之一的日语词汇大系中也是归类在相同的意义类别“2446:基?源”中,所以如果仅仅使用这样的同义词词汇,就无法判定作为“固める”的ガ格,“土台”是合格的,“根底”是不合格的。
  • 海拉爾地区は半隠蔽式沙障を採用し,麦藁,稲藁,芦,軟幹雑草を準備して先ず砂丘上に線を引き,材料を均等に細い線上に置き,平頭鍬(先の平らなシャベル)を用いて沿線を押さえつけ,平に延ばした藁の中段を力を入れて砂層15cm程度に至るまで踏みつけ,その後で両側から砂を踏み固める
    海拉尔地区引入了半隐蔽式沙障,在准备好麦秸秆秆、稻秸秆秆、芦苇、软枝干杂草后,首先在沙丘上拉线,然后将材料均匀地放在细线上,使用平头锹(锹尖平坦的铁锹)沿线压紧,将平坦伸展的秸秆中间用力踩入沙层15cm左右,之后,从两侧将沙子踩实固定。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語