简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

贯の意味

例文

  • モジュール機構においても,一貫性制御のコストを軽減させることは重要である.
    在组件机构中,降低一性限制的成本也是很重要的。
  • 適切な背景及び文脈を提供するために参考文献が取り入れられている。
    为了提供确切的背景以及确保前后文的连性,引入了参考文献。
  • たとえば「簡抜」したという単語はこの文脈中では不自然である.
    例如“简要选取”这个单词在该上下文的连性上会使人觉得不自然。
  • たとえ,構成変更中でもコンテンツの一貫性を維持しなければならない.
    即使是在构成变更的过程中,也必须保持内容的一性。
  • 2論文全体にわたって共出現する語を調べるのは,非常に時間がかかる.
    调查穿2个论文全体的共出现语言需要花费很多时间。
  • 一貫性制約を含む論理プログラムの安定モデルを次のように定義する.
    把包含一性规定的逻辑程序的稳定模型按进行如下定义。
  • しかし,一般に厳密なメモリの一貫性制御には大きなコストがかかる.
    但是,一般严密的存储器一性限制需要耗费大量的成本。
  • 1.1対象献血者、男、20歳、学生、漢民族、陝西省出身であった。
    1.1对象献血者,男,20岁,学生,汉族,籍陕西.
  • 眼の距は幅広い、ぺしゃんこ鼻、左手は一気通貫で、右手母指は多指症である。
    眼距宽,塌鼻,左手通手,右手拇指多指畸形。
  • 8章では,演技中に満たされなければならない動作一貫性制約条件について述べる.
    第8章论述在表演中必须满足的动作一性制约条件。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語