简体版 繁體版 English
登録 ログイン

面倒中国語の意味

面倒の意味

例文

  • 囲みジェスチャは,囲みたい文字の形が複雑だと面倒である.
    划圈动作如果字符结构复杂的话比较麻烦。
  • これは,少数の学生がキーボードや無線LANを一緒に持ち運ぶことが面倒であるとしていたためである.
    这是由于少数学生觉得将键盘和无线局域网一起搬运麻烦。
  • 次の補題は,並列比較の結果の面倒な場合分けを最悪の場合だけに限定するために用いる.
    下面的命题用于把并行比较结果比较麻烦的状态区分只限定在最差状况下。
  • よって,2.1節で述べたようなコードに対する面倒な作業はプログラマにとって不要となる.
    因此,对于程序员来说,不需要如2.1节中所论述的对于代码的繁杂操作。
  • このことを面倒に感じたという報告がいくつかあった.
    有几次报告说:感到这样做很麻烦。
  • 面倒臭さがなく,積極的に入力できた.
    没有觉得麻烦,能够积极地进行输入。
  • しかし,ユーザにとって面倒なデータ分散指示文を記述する手間を削減できることは大きな利点になると考えられる.
    不过,能减少用户描述烦琐的数据分布命令语句的操作也算是一大优点。
  • しかし,折り畳み式携帯キーボードとの接続には専用のアダプタが必要であり,その接続の面倒さも影響していた.
    但是,需要与折叠式便携键盘连接专用的适配器,对其连接的繁琐性产生影响。
  • また,加齢により情報の入手を面倒と感じるようになり外出の意欲が低下してきた,という訴えが特徴的であった.
    此外,由于年龄增加,对信息获取感到麻烦,外出积极性下降等的意见也很有特点。
  • 植物成長の数値シミュレーションは,植物の複雑な形態的構造に起因する面倒な計算が今まで隘路となってきた。
    起因于植物复杂的形态构造的繁难计算,使植物生长的数值模拟迄今为止一直是个难关。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語