面倒中国語の意味
- めんどう
3
面 倒
【名】
【形動】
麻烦;费事;繁杂;棘手面(Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...倒【熟語】驳 bó 倒,出倒,打倒,颠 diān 倒,绝 jué 倒,拉...
- 面 (Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...
- 倒 【熟語】驳 bó 倒,出倒,打倒,颠 diān 倒,绝 jué 倒,拉...
- 一面倒 いっぽうにかたよる 一 方 に偏 る
- 七面倒 しちめんどう 5 七 面 倒 【形動】 非常麻烦
- 端面倒角 へり加工 へりかこう めんとり
- 面倒がる めんどうがる 5 面 倒 がる 【自五】 嫌麻烦;觉得厌烦
- 面倒臭い めんどうくさい 6 面 倒 臭 い 【形】 非常麻烦的;极其费事的
- 面倒臭がる めんどうくさがる 7 面 倒 臭 がる 【自五】 嫌麻烦;觉得费事
- 面体 面相,相貌
- 面传感器 エリアセンサ
- 面会時間 めんかいじかん 5 面 会 時間 【名】 会客时间
- 面值 (証券の)額面価格.(紙幣の)額面金額.
- 面会 めんかいする 面 会 する
- 面儿 等同于(请查阅)[面 miàn ](Ⅰ)(3),(Ⅱ)(2)
- 面付錠 つらつけじょう 碰簧锁。
例文
- やはり医療と密接につながって,基本的には医療が面倒をみないと。
到底还是要和医疗密切联系,基本原则是不要给医疗带来麻烦。 - ROAの測定にはPISA法が使われるが,面倒な計算が必要である。
虽然PISA方法可以用于测量ROA,但是需要比较烦琐的计算。 - 夜など3階や4階は面倒なので窓から下の通りに捨てた。
如果是夜里,从3楼或者4楼去倒便盆很麻烦,就索性从窗户倒到下面的街道上。 - これは投薬作業の面倒を増やしただけではなく、水処理の薬剤コストを増やした。
这不仅增加了投药工作强度,也提高了水处理的药剂成本。 - あそこのお嬢さんは1人が離婚し,1人は結婚もしないで,親の面倒を看ていたわけです。
那家一个女儿离了婚,一个女儿没有结婚,照顾双亲。 - 仕事中に著者は吊り糸法、昇降プレート法を使用したが、操作時間長く、面倒くなる。
在工作中笔者采用吊线法、升降托盘法,操作费时、费力。 - もし専用の封印機がなければ、目薬のプラスチック瓶の封印はとても面倒な事である。
如果没有专用封口机的话,眼药水塑料瓶的封口是很麻烦的事. - ここで,面倒なことにガラスの静電容量Cglassは温度によって変化してしまう。
在这里,麻烦的是玻璃的静电电容Cglass会随温度变化。 - (3)ハイブリッド方式に対する意見par操作が面倒なのに結果が良いとは限らない.
(3)对混合波导联结方式的意见par操作麻烦结果未必好。 - そのため「入力が面倒である」といった感想が多く,入力支援の不足が問題であった.
因此,“输入很麻烦”这样的感叹很多,存在输入支援不完美的问题。