たてる中国語の意味
例文
- ただし,狭窄部位の性状、また狭窄部位前後の血管走行の違いから,画一的な手技では,手技自体が困難で合併症を起こしかねない症例もあり,各種機材の特性に熟知し,これをふまえたうえで,個々の症例に応じたstrategyをたてることが重要と考えている。
但是,鉴于狭窄部位的性质,还有狭窄部位前后的血管走向的不同,我们认为,如果采用划一的手法,手法本身存在困难,有的病例也容易引起并发症,要熟悉各种器材的特性,并以此为基础,建立针对各个的病例的strategy是非常重要的。 - 本誌のタイトルは「自然言語」と「処理」との間に改行があって、「自然」はあくまでも「言語」にしか係らないのかもしれないが、ときには、能力不足の計算機のことは忘れて、「自然」(すなわち、われわれの脳)における「言語処理」の研究、つまり、人間のもつ計算機能の研究、を盛りたてる場とすることはできないだろうか
本杂志的题目在“自然语言”和“处理”之间有换行现象,“自然”说到底可能只和“语言”相关,但有时,在遗忘了能力不足的计算机的情况下,作为扶植“自然”(也就是,我们的大脑)中的“语言处理”的研究,也就是人类所具有的计算功能的研究的场所也不是不可以吧