パリ中国語の意味
例文
- 他の方式としてパリティ符号を用いた場合の損失回復性能を計算し,比較する.
计算并比较作为其他方式使用奇偶校验符号时的损失恢复性能。 - 術後大伏在静脈あるいは脛前静脈を経由し、持続的にヘパリンとウロキナーゼを投与した。
术后经大隐静脉或胫前静脉持续给予肝素与尿激酶. - 手術開始25分後ヘパリン化のため16,000単位を静脈内投与した。
手术开始25分钟后,为了肝素化,往静脉内注射16,000单位。 - ヘパリン中止,硬膜外チューブも抜去したところ症状軽快し翌日には消失した。
停止使用肝素,拔去硬膜外导管后,症状缓解,第二天症状消失。 - しかしヘパリン投与は重篤な合併症発生の可能性があり十分注意すべきである。
但是投用肝素的病人有发生严重并发症的可能性,应该充分注意。 - 入院後から,神経細胞保護薬であるエダラボンと抗凝固薬であるヘパリンを開始した。
住院后开始启用神经细胞保护药依达拉奉和抗凝固药肝素。 - パリティ交番方式の二線符号化は,二線(d1,d0)を用いる。
电池交换方式的二线符号化使用二线(d1,d0)。 - ここで、国外で熱傷治療に於けるヘパリンの応用について総説する。
现将国内外有关肝素在烧伤治疗中的应用综述如下。 - ゆえにヘパリンによる抗凝固療法は,現時点では結論が出ていない。
因此到现在为止,使用肝素的抗凝疗法还没有定论。 - ヘパリン投与後,左右総腸骨動脈、腹部大動脈遮断を行い,大動脈瘤を切開した。
在使用肝素后进行左右髂总动脉、腹主动脉阻断,切开了主动脉瘤。