あがる中国語の意味
- 上がる;揚がる;挙がる;騰がる
【自五】
上;登;上学;登陆;升起;飞扬;提高;长进;高涨;上升;扬起;抬起;晋级;加薪;完;了;完成;停;住;停止;满;和;死;枯死;去;到;被找到;被抓住;生出;收到;取得;怯场;紧张;发出;炸熟;炸好;够用;够开支;供上;开始作茧;往北去;上殿;进宫
【他五】
吃;喝;吸
【接尾】
表示尊敬的意思;表示该动作的完了あ喂!是,呀,哎呀がる【接尾】 表示感觉;表示自以为
- あ 喂!是,呀,哎呀
- がる 【接尾】 表示感觉;表示自以为
- うきあがる 浮き上がる 【自五】 浮起;出现;浮现;脱离;摆脱
- おきあがる 起き上がる 【自五】 起来;爬起来
- きれあがる 切れあがる 【自五】 向上断开;向上吊起
- くみあがる 組み上がる 【自五】 组成;排完版
- しあがる 仕上がる 【自五】 做完;完成;做好准备;(酒)已喝足
- すりあがる 刷り上がる 【自五】 印刷出来;印成
- ずりあがる ずり上がる 【自五】 向上滑;晋级
- たちあがる 立ち上がる 【自五】 起来;起立;升起;起(同たちのぼる);开始;着手;(相扑力士摆好架式后)站起来交手
- つけあがる 付け上がる 【自五】 放肆起来;得意忘形
- つりあがる 釣り上がる;吊り上がる 【自五】 钓起来;吊起来;向上吊
- できあがる 出来上がる 【自五】 做完;做好;天性是...;天生就是...
- とびあがる 飛び上がる 【自五】 飞起;飞向天空;(因吃惊或高兴而)跳起来
- なりあがる 成り上がる 【自五】 暴发;暴富
例文
- (4)できあがるパターンは初期のセルの状態と適用する規則によって決まる.
(4)成型的模型由初期单元状态和适用规则决定。 - 次にいつでも適用される規則16が適用され前文の文末という候補があがる
接下任何时候都适用的规则16则被使用,上文的句尾成为候补 - いうまでもなく,使うコンパイラによっても異なるバイナリができあがるであろう.
使用编译程序也可以生成不同的二进制。 - 例を用いた際にできあがる時間分割対象ループテーブルを,表5に示す.
通过示例形成的时间分割对象环路表如表5所示。 - 表のように候補は二つあがるが,得点が最も大きい「あります」を正しく補完する
如表中有2个候补,但将得分最多的“あります”列为正确选项 - すると,今度は候補の2番目に目的の単語「研究」があがる。
于是,这回候选的第二个就是自己要输入的单词“研究”。 - 胸水は,立位や座位であれば胸壁に沿って立ちあがる陰影となる。
胸水是指,无论立位或座位,沿着胸壁矗立的阴影。 - 次にコーパスを利用する規則22により,動詞「あります」が補完の候補にあがる
然后根据利用语料库的规则22,动词“あります”成为增补的候补 - これにより使用頻度の高いノード同士での交叉により,学習効率があがることがわかる.
这样通过使用频度高的节点之间的交叉,学习效率也得到了提高。 - 内容語の訳語候補は内容語を対訳辞書で索いたときに候補としてあがる単語とする
内容语的候补译词是指,用对译词库搜索内容语时,作为候补提出来的单词