简体版 繁體版 English
登録 ログイン

がなる中国語の意味

読み方
"がなる"の例文"がなる" 意味"がなる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 【自五】
    怒叫;嚷嚷がな一整天
  • がな    一整天
  • の数に総計がなる    数目;号码;数字;编号;计算;大批;总数;数;共计;员额;无理数;多寡;已知数;合数;数码;页码;单名数;虚数;号;确数;质量数;人数;概数;车次;帐号;约数;户数;许多人;有理数;实数;号数;名数
  • -がな    -gana ‐がな 一整天yīzhěngtiān. $日がな一日/终日;整天;一天到晚.
  • がな    一整天
  • なる    外路;来;驾临;员额;无理数;多寡;已知数;合数;数码;页码;单名数;虚数;数目;号;确数;质量数;人数;概数;编号;车次;帐号;约数;户数;号码;许多人;有理数;实数;号数;名数;飞;舌蝇;横越;驾云;蝇;麻蝇;上天;马蝇;凌空;苍蝇;飞来;狗蝇;牛蝇;盘空;蝇子;总数;总的;合计;计算...的总和;统统;完全的
  • がな2    啊
  • 間がな隙がな    一有机会,一有闲工夫,经常,不断
  • まがなすきがな    間がな隙がな [副] 只要有空(就…),经常。
  • うなる    【自五】 呻吟;哼;吼;啸;叫好
  • となる    隣 る 【自五】 相邻;接邻;交界
  • どなる    怒鳴る 【自五】 大声喊叫(吵嚷);大声申斥(斥责)
  • なる1    鳴る 【自五】 鸣;响;驰名;闻名
  • なる2    生る 【自五】 结(果)(同みのる);产(出);耕作
  • なる3    成る 【自五】 完成;成功(同できあがる);构成;容许;能忍受
  • なる4    為る 【自五】 变成;成为;当上;到(某时刻,季节等);有益;有用;起作用(同やくにたつ);可以忍受;可以允许(同がまんできる);开始...起来(同しはじめる);(将棋)(棋子进入棋阵后)变成金将 【補助動】 用「お...になる」形,构成敬语

例文

  • このとき,目的関数Lの値がなるべく小さくなるR内のセルの配置を求めよ.
    此时,计算目的函数L的值尽可能小的R内的单元配置。
  • 生殖カーストの性比は雄がなるべく少ないような性比として実現されている。
    现实中,生殖等级的雌雄比例一般雄性应尽可能的少。
  • ヒータは,その内部の温度がなるべく一様になるよう円形にした。
    关于加热器,为了使其内部的温度尽可能一致,我们采用了圆形。
  • ここではCVPがなるべく近い位置にくるようにした.
    在此,将CVP尽可能地接近近的位置。
  • たとえば会議アプリケーションでは,セッションにおける最大のノード間遅延がなるべく小さいことが望ましい.
    例如在会议应用程序中,在对话中最远的节点之间的延迟能够尽可能变小,这是最理想的。
  • そこで,テキスト(あるいはテキスト中のパッセージ)間の類似度を考慮し,内容がなるべく重複しないように要約を作成する
    所以,因该考虑文本(或是文本中的片断)之间的相似度,使摘要中的内容尽量不重复出现
  • 要約中の手がかりとなる語の種類を増やすため,このループで得られた句の中の語がなるべく繰り返し使われないようにする
    由于成为摘要线索的单词的种类有所增加,在此循环中得到的短语中的单词尽量不要重复使用。
  • このホップ数制約を満たしながら,経路木どうしがなるべく重ならないように,新規ノードは既参加ノードの経路木に参加する.
    在满足了跳跃数限定同时,树状路径之间尽量不要重复,这样新节点就加入了既入节点的树状路径。
  • なお,実験は,他のユーザのプロセスがなるべく実行されていない状態で行っており,DSE以外には負荷の高い処理はなかった.
    此外,试验尽量在其他的用户没有执行进程的状态下实行,除了DSE以外,比实行高负荷的处理。
  • さらに,(1)の入札者に関して,最適解と比較して,含まれる入札がなるべく変わらない解が望ましいという基準が考えられる.
    并且,关于(1)的投标者,比起最优解来,可能更希望所包含的投标尽可能是不变的解这一基准。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語