すなおし中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- (型)砂(凸)台
すなお素直 【形動】 坦率;纯朴;笔直;没有虚饰 し又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
- すなお 素直 【形動】 坦率;纯朴;笔直;没有虚饰
- し 又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
- すなお 素直 【形動】 坦率;纯朴;笔直;没有虚饰
- なおし 直 し 【名】 (なおす的名词形)修改;修正;修理;(婚礼后新娘)换装
- すなおとし 清铲;剥皮;漆膜剥落试验;落砂
- いろなおし 色 直 し 【名】 【自サ】 改换便服;重染
- くせなおし 防缩器;滤除;精加工;校平;(铸型)抹光
- くちなおし 口 直 し 【名】 【自サ】 换口味
- しなおし 仕直 し;為直 し 【名】 【自サ】 重做;再做(同やりなおし)
- そめなおし 染め直 し 【名】 【他サ】 染过;重染
- たてなおし 立て直 し 【名】 重整;革新
- てなおし 手直 し 【名】 【他サ】 修正;修改
- でなおし 出直 し 【名】 ("でなおす"的名词形)回来再去
- とりなおし 取り直 し 【名】 (相扑胜败难分时的)重新比赛
- なおしもの 直 し物 【名】 需修补的东西