とりなおし中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 取り直 し
【名】
(相扑胜败难分时的)重新比赛とり鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり) なおし直 し 【名】 (なおす的名词形)修改;修正;修理;(婚礼后新娘)换装
- とり 鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)
- なおし 直 し 【名】 (なおす的名词形)修改;修正;修理;(婚礼后新娘)换装
- ねりなおし 重拌;再拌;二次搅拌
- やりなおし 遣り直 し 【名】 重做;再做
- とりなおす 取り直 す 【他五】 改换拿法;重拿;改变(心情);重振(精神);(相扑)重新比赛
- とおりなおし 线路整直
- やりなおしじかん 补算时间
- とおりなおしさぎょう 线路拨正;拨道
- やくしつのけずりなおし 扩大弹膛
- なおし 直 し 【名】 (なおす的名词形)修改;修正;修理;(婚礼后新娘)换装
- ぬりなおす 塗り直 す 【他五】 重新涂;重新漆
- ねりなおす 練り直 す 【他五】 再搅拌;重新思考;推敲
- やりなおす 遣 直 す 【他五】 重做;再做
- つくりなおす 作 り直 す 【他五】 改作;改造;(代替旧的)重新做
- いろなおし 色 直 し 【名】 【自サ】 改换便服;重染
例文
- 再度理学的所見をとりなおしたところ,口腔内右上臼歯周辺の粘膜に辺縁不整で隆起をともなう黒色斑を認め,原発巣と考えられた。
再次进行物理学观察时,发现口腔内右上臼齿周边的粘膜处有伴随边缘不齐的隆起的黑色斑,该处被认为是原发部位。