とりなして中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 取り成し手;執り成し手
【名】
调停人;和解人;打圆场的人とりなし取り成し 【名】 调停;劝解;推荐;斡旋 て~~着,~~地,就,~~后
- とりなし 取り成し 【名】 调停;劝解;推荐;斡旋
- て ~~着,~~地,就,~~后
- とりなし 取り成し 【名】 调停;劝解;推荐;斡旋
- ありなし 有り無し 【名】 有没有;有无(同あるかないか)
- きりなし 限り無し 【形動】 无限度;不间断
- そりなしぞこ 平底
- ひっきりなし 接连不断地
- とりなおし 取り直 し 【名】 (相扑胜败难分时的)重新比赛
- とりなおす 取り直 す 【他五】 改换拿法;重拿;改变(心情);重振(精神);(相扑)重新比赛
- とりなす 取り成す;執り成す 【他五】 说和;调停;调解;劝解;说情;斡旋;周旋;推荐;介绍;应酬;接待
- ひっきりなしに 引っ切り無しに 【副】 接连不断地
- けなして書く 录供;笔录;笔受;记
- あかとりなかご 滤渣芯片;筛网芯;滤波器用铁芯;撇渣泥芯
- むしとりなでしこ 捕虫麁麦,捕蝇草
- わけとりなかご 组合泥芯;肩芯(带凸肩的芯)