とりなおす中国語の意味
- 取り直 す
【他五】
改换拿法;重拿;改变(心情);重振(精神);(相扑)重新比赛とり鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)なおす治疗;治愈;改正;处理;消除;药;腌制;医疗;治疗法;根治;就诊;治本...
- とり 鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)
- なおす 治疗;治愈;改正;处理;消除;药;腌制;医疗;治疗法;根治;就诊;治本...
- ぬりなおす 塗り直 す 【他五】 重新涂;重新漆
- ねりなおす 練り直 す 【他五】 再搅拌;重新思考;推敲
- やりなおす 遣 直 す 【他五】 重做;再做
- つくりなおす 作 り直 す 【他五】 改作;改造;(代替旧的)重新做
- とりなおし 取り直 し 【名】 (相扑胜败难分时的)重新比赛
- なおす 治疗;治愈;改正;处理;消除;药;腌制;医疗;治疗法;根治;就诊;治本;治好;疗治;温中;医;灸治;就医;医治;巡诊;修理(补、正);订正;校正
- ねりなおし 重拌;再拌;二次搅拌
- やりなおし 遣り直 し 【名】 重做;再做
- いいなおす 言い直 す 【他五】 重说;改嘴;换个说法;改用恰当的话说
- いなおす 另算;重铸
- うちなおす 再打击;打击整形;改铸货币;地层重走向
- かきなおす 書き直 す 【名】 改写;重抄
- ききなおす 聞き直 す 【他五】 再问;重问