寝そびれる中国語の意味
- ねそびれる
4
寝そびれる
【自下一】
睡不着;失眠;错过睡觉时间寝(2)寝屋.寝室. 入寝/寝床につく. 就寝/就寝(する). 寿终 s...そびれる【接尾】 (接动词连用形下)表示由于某种原因失掉机会;错过机会
- 寝 (2)寝屋.寝室. 入寝/寝床につく. 就寝/就寝(する). 寿终 s...
- そびれる 【接尾】 (接动词连用形下)表示由于某种原因失掉机会;错过机会
- -そびれる -sobireru ‐そびれる 错过机会cuòguò jīhuì,没得méi dé……成chéng. $言いそびれる/错过机会没说. $聞きそびれる/错过机会没问.
- そびれる 【接尾】 (接动词连用形下)表示由于某种原因失掉机会;错过机会
- ねそびれる 寝そびれる 【自下一】 睡不着;失眠;错过睡觉时间
- いいそびれる 言いそびれる 【他下一】 未得说出
- ききそびれる 聞きそびれる 【他下一】 没有听到
- 聞きそびれる ききそびれる 5 聞きそびれる 【他下一】 没有听到
- 言いそびれる いいそびれる 5 言いそびれる 【他下一】 未得说出
- くたびれる 草 臥れる 【自下一】 疲劳;疲乏;穿旧;用旧 【接尾】 表示疲乏;腻烦
- くびれる 縊れる [自下一] 上吊,自缢。
- くびれる1 【自下一】 上吊;自缢
- くびれる2 括 れる 【自下一】 中间变细
- さびれる 寂 れる 【自下一】 冷落;凋零
- しびれる 【自下一】 麻木;(因强烈刺激而)兴奋