简体版 繁體版 English
登録 ログイン

いななく中国語の意味

読み方
"いななく"例文"いななく" 意味"いななく"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 【自五】
    马嘶;马叫いな否 【名】 不同意 【感】 否;不なく滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉...
  • いな    否 【名】 不同意 【感】 否;不
  • なく    滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉...
  • ななくさ    七 草 【名】 七种;七类;秋天的七种花草
  • わななく    戦 なく 【自五】 哆嗦;打寒战(同ふるえる)
  • 疑いなく    毫无疑问,一定会,确实
  • かんけいなく    関 係 なく 【副】 不论;不管
  • ななめおいなみ    尾斜浪
  • がいなくて困る    打失;思恋;记挂;密斯;思旧;思慕;思念;渴想;挂牵;挂;挂念;思;挂心;漏;误餐;挂恋;怀念;挂记;想念;想;怀;小姐;挂怀;渴念;缺课;错过;暮云春树;不遑;眷怀;悬念;脱靶;恋群;脱漏;脱误;念记;眷念;过错;躲避;失败;未注意到;未击中;惦念;未遇到;漏掉
  • がいなくて寂しく思う    过错;躲避;失败;错过;思念;未注意到;未击中;惦念;未遇到;漏掉;小姐;怀念;打失;思恋;记挂;密斯;思旧;思慕;渴想;挂牵;挂;挂念;思;挂心;漏;误餐;挂恋;挂记;想念;想;怀;挂怀;渴念;缺课;暮云春树;不遑;眷怀;悬念;脱靶;恋群;脱漏;脱误;念记;眷念
  • そして誰もいなくなった    一个都不留
  • なな    七 【名】 七;七个;第七(只用于数数时)
  • なく    滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;鸣叫;啼泣;零涕;哭哭啼啼;哭泣;哭;啼哭;叫嚣;合口呼;空喊;号哭;嚎啕;啼;号叫;哭天抹泪;痛哭;嘶喊;嘶叫;叫声;哭声;大叫
  • いな    否 【名】 不同意 【感】 否;不
  • ななし    名無し 【名】 无名;无名无姓
  • ななつ    七 つ 【名】 七;七个;七岁;午前或午后四点钟
中国語→日本語 日本語→中国語