简体版 繁體版 English
登録 ログイン

うるし中国語の意味

読み方:
"うるし"の例文"うるし" 意味"うるし"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版


  • 【名】
    漆树;漆吧,要,想,让,请又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~

例文

  • たとえば,名詞どうしが連接しうるし,副詞と名詞が連接しうる
    例如,名词与名词之间可以接续,副词与名词也可以接续
  • Step 2では,とりうるしきい値の候補の集合を決定する.
    在Step 2中,确定可能取的阈值候选集合。
  • ここでは,有限個の頂点において得られた閉折線が交わることはありうるし,閉折線の組み立ては複数考えられる.
    在此,可能会出现在有限个数的顶点中得到的闭合曲线相交的情况,也有可能闭合曲线的组合为多个。
  • また,前者の場合は,仮想領域が再利用できなくても仮想空間が再利用できる場合もありうるし,この逆もありうる.
    并且,在前者的情况下,即使不能复用虚拟领域,但有时也能复用虚拟空间,相反的情况也可能存在。
  • 実際には,グラフトがレシピエントのSLVの30%以上でも過小グラフト症候群は起こりうるし,これ以下で起きない例もある。
    实际上,移植物即使大于受体SLV的30%,也可能发生过小移植综合征,但也有小于30%却未发病的病例。
  • しかし,各ラウンドごとに,とりうるしきい値をすべて考慮すると,ラウンド数の増加にともなって,組合せは指数関数的に増加し,計算時間が大きくなる.
    但是,如果各回合分别考虑可能取的阈值,随着回合的增加,组合呈指数函数增长,计算时间增加。
  • 過程性があれば(+p),「シテイル」形が進行中の意味で承接しうるし,「シ始メル」,「シ出ス」,「シカカル」,「シカケル」などの始動を表す形式が承接する
    若具有过程性(+p),”シテイル”形可能接续正在进行的含义,”シ始メル”,”シ出ス”,”シカカル”,”シカクル”等接续表示开始动作的形式。
  • また動脈瘤の術中破裂により,大量の血液が血管外に流出すれば脳組織に虚血が起こりうるし,さらにこの術中破裂を予防するためによく用いられる親動脈の血流一時遮断も,例え短時間であっても脳組織に虚血性障害をきたすことがある。
    此外,由于动脉瘤的术中破裂,如果大量的血液流出血管可能引起脑组织局部缺血,以及为预防手术中的破裂,经常采用一时性阻断载瘤动脉的血流,即使短时间也会引起脑组织局部缺血性障碍。
  • この場合,とりうるしきい値は「(1)すべての事例がhard exampleである」,「(2)重みが0.2, 0.3である事例がhard exampleである」,「(3)重みが0.3である事例がhard exampleである」,「(4)すべての事例がhard exampleでない」の4通りが考えられる.
    此时,可取的阈值可能有以下4种,“(1)所有事例都是hard example”,“(2)权重为0.2、0.3的事例是hard example”,“(3)权重为0.3的事例是hard example”,“(4)所有事例都不是hard example”。
中国語→日本語 日本語→中国語