おめおめ(と)中国語の意味
- omeome(to)
[恥ずかしげもなく]没羞没臊méi xiū méi sào『成』,厚着脸皮hòuzhe liǎnpí,恬不知耻tián bù zhī chǐ『成』;[意に介しない]满不在乎mǎn bù zài hū『成』;[おとなしく]乖乖地guāiguāide.
$おめおめとまた金を借りに行く/腆tiǎn着脸又去借钱.
$おめおめと敵に後ろを見せたくない/不愿厚颜无耻地退却.
$おめおめと引き下がるわけにはいかない/不能不体面地退下去.
$あんなものにおめおめと負けておれるか/我怎能乖乖地败给他呢?
$もしこれが失敗におわったら,おめおめ生きては帰れぬぞ/如果这个搞失败了,就没有脸活着回去啦.おめおめ【副】 恬不知耻と和,同,跟,与
- おめおめ 【副】 恬不知耻
- と 和,同,跟,与
- おめおめ 【副】 恬不知耻
- おめおめと 没羞没臊,厚着脸皮,恬不知耻,满不在乎
- おめ 目,眼睛,看,眼力
- あおめ 蓝纹
- おおめ 大 目 【名】 大眼睛;大斤;略多些;宽恕
- おめい 汚名 【名】 污名;臭名
- おめえ 【代】 你(低俗用语)
- おめざ 给孩子睡醒时吃的糕点
- おめし 御召し 【名】 (敬语)召见;呼唤;乘用;穿;衣服
- おめん 假面具,护面具
- しおめ 潮浪;波澜
- とおめ 遠 目 【名】 从远处看;看到远处;看得远;远视眼
- おおめだま 大 目玉 【名】 大眼睛;申斥;斥责