かじって開ける中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 啮;啃;咬;侵蚀
かじ舵 って说是~~,因为,叫,名 開けるあける 0 明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;...
- かじ 舵
- って 说是~~,因为,叫,名
- 開ける あける 0 明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;...
- 開ける あける 0 明ける;開ける;空ける 【他下一】 开;打开;穿开;空开;空出;倒出;腾出;留出工夫;腾出身子 【自下一】 明;亮;过年;结束;终了;满期 ひらける 3 開 ける 【自下一】 开化;变文明;开阔;宽敞;开明;通人情;命运好转;(心情)变舒畅 はだける 3 開 ける 【自他下一】 张开;敞开;(把黏在锅底上的东西)刮光
- こじ開ける こじあける 40 こじ開ける 【他下一】 撬开
- 引き開ける ひきあける 4 引き開ける 【他下一】 拉开;用力拉开
- 抉じ開ける 撬开
- 押し開ける おしあける 4 押し開ける 【他下一】 推开
- 突き開ける 戳穿,捅开,凿穿,凿通
- に穴を開ける 用打孔机打孔
- の錠を開ける 开启;显露;放开;开锁;留门
- じってい 実 弟 【名】 亲兄弟
- かじける 【自下一】 冻僵(同かじかむ)
- のチャックを開ける 拉开...的拉链;拉开拉练;以拉开拉练
- じっていほう 実 定 法 【名】 实定法;人为法