から中国語の意味
- 因为;由于;空疏;空心;缺刻;窝瘪;萧然;洼地;窝窝;凹陷;洼;坑子;缺乏;空虚;空空;真空;离开;脱落;在...之外;走开;出发;隔断;远的;休假的;空闲的;从...离开;掉;下;开;断;停止;完;减掉;离去;万人空巷;外;出来;在野;既然;自...以后;自...以来;自那时以后;自从;自;干瘪;空空如也;倾囊;肤廓;回空;壳
か或,或者,还是,或ら等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- か 或,或者,还是,或
- ら 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- から- kara- から‐ (1)〔まるっきり〕完全wánquán,简直jiǎnzhí. $からうそ/完全是谎言huǎngyán. (2)〔実質のない〕空kōng;[むなしい]虚xū;[にせの]假jiǎ. $から笑いをする/强笑;装笑脸. $から手形/空头支票;一纸空文. $から元気をつける/壮着假胆子dǎnzi. $から念仏/空话; 空谈.
- からから 【副】 【自サ】 硬的东西相碰声;爽朗的笑声 【形動】 极干燥貌;空洞貌
- -ずから -zukara ‐ずから 亲自qīnzì. $手ずからやる/亲手做.
- おから 豆腐渣
- から1 から1 【格助】 由;从;由...构成;由于;根据;起码;在...以上 【接助】 因为...所以;由于...缘故 【終助】 表示强烈的决心或警告;表示对听者安慰的语气 【格助】 由;从;由...构成;由于;根据;起码;在...以上 【接助】 因为...所以;由于...缘故 【終助】 表示强烈的决心或警告;表示对听者安慰的语气
- から2 幹 【名】 干;茎;柄;把;箭杆
- から3 唐 ;韓 ;漢 【名】 中国的古称;外国 【接頭】 表示从外国来;表示珍贵
- から4 空 ;虚 【名】 空 【接頭】 空;虚;假
- から5 殻 ;柄 【名】 外壳;外皮
- から…まで [惯] 从…到…。 例: 午前八時から十時までです 从上午八点到十点。 例: マイクロ波とは大体 1000から30000Mcまでと考えてもよろしい 微波可以大体上看成由1000到30000Mc。
- からい 鹹い 咸。 例: からいくて食べられない 咸得没法吃。 からいさ
- からき 唐 木 【名】 硬木;贵重木材(同とうぼく)(从中国进口的)
- からし 芥 子;辛 子 【名】 芥末
例文
- LEDの光量バラツキを従来の±3%から±1.35%に減少できた。
LED的光照强度色散能够从原先的±3%减少至±1.35%。 - LEDの光量バラツキを従来の±3%から±1.35%に減少できた。
LED的光照强度色散能够从原先的±3%减少至±1.35%。 - この場合,α?Fe2O3から直接γ?Fe2O3が生成されたことになる。
这种情况下,α-Fe2O3将直接生成γ-Fe2O3。 - 傾斜角度を0°から60°まで徐々に変化させながら露光を行なった。
在从0°到60°的范围内缓慢改变倾斜角度的同时进行了曝光。 - 傾斜角度を0°から60°まで徐々に変化させながら露光を行なった。
在从0°到60°的范围内缓慢改变倾斜角度的同时进行了曝光。 - このLTSの状態sから状態tまでの領域をインタリーブ領域と呼ぶことにする.
将该LTS由状态s至状态t的领域称为交错领域。 - 任意のノードAからノードBにメッセージを送るユニキャストの場合を考える.
设想从任意节点A向任意节点B发送信息的单播情况。 - また,得られた結果から本種の生活史調節機構について考察した。
并且根据试验中得到的结果,考察分析了本物种的生活史调节机制。 - これは検討モデルが,非常に通信コストを抑えたモデルであるからである.
这些是因为研究的模型是能够很好的降低通信成本的模型。 - 喉頭からの知覚入力が発声に与える影響に対しては,過去いくつかの報告がある。
以前,有若干关于喉的感觉输入会影响发声的报告。