简体版 繁體版 English
登録 ログイン

きめつける中国語の意味

読み方
"きめつける"例文"きめつける" 意味"きめつける"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 決め付ける;極め付ける
    【他下一】
    指摘;申斥きめ表面网纹;表面结构;表面状态;组织(结构);外观;质地(指颜料);纹理...つける尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
  • きめ    表面网纹;表面结构;表面状态;组织(结构);外观;质地(指颜料);纹理...
  • つける    尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消...
  • しめつける    締め付ける 【他下一】 捆紧;系紧;管束;束缚
  • せめつける    責め付ける 【他下一】 严加申斥(同せめたてる)
  • そめつける    染め付ける 【他下一】 (把布类)染上花;(在陶磁器上)涂上花色
  • ねめつける    ねめ付ける 【他下一】 怒目而视;瞪(にらみつける)
  • 痛めつける    给以严重打击,痛加攻击
  • いためつける    痛 め付ける 【他下一】 给以严重打击;痛加攻击
  • げきめつ    撃 滅 【名】 【他サ】 击灭;消灭
  • しめつけ    締め付け 【名】 系紧;严加管束
  • しめつけぐ    紧固件
  • しめつけち    夹紧力;紧固力;合模压力
  • そめつけ    染め付け 【名】 【他サ】 染上;染上颜色;染上蓝色花样的布;蓝花磁器
  • つける    尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消失;留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续;尾;二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金
  • くだしめつけ    管夹(卡)
中国語→日本語 日本語→中国語