简体版 繁體版 English
登録 ログイン

くぎる中国語の意味

読み方:
"くぎる" 意味"くぎる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 句切る;区切る
    【他五】
    加逗点;分成段落;隔开;划分くぎ釘 【名】 钉子
  • くぎ    釘 【名】 钉子
  • くぎ    釘 【名】 钉子
  • かぎる    限 る 【自他五】 限定;限于;最好;以...为界限
  • こぎる    小切る 【他五】 切细;撕碎;讨价还价;讲价钱
  • すぎる    過ぎる 【自上一】 经过;通过;消逝;逝去;超过;过度 【接尾】 过度;过分
  • せぎる    瀬切る 【他五】 拦水;断流
  • たぎる    【自五】 沸腾;烧滚开(同にえたつ);(河水)翻腾;滚滚;(感情,情绪等的)激动;高涨
  • ちぎる    千切る [他五] 撕碎。 摘下。 例: リンゴをちぎる 摘苹果。 [接尾] [接在动词连用形的后面]极力…。 例: ほめちぎる 极力赞扬。
  • にぎる    握 る 【他五】 握;抓;搓饭团(寿司);掌握;抓住
  • ねぎる    値切る 【他五】 讲价;少给钱
  • まぎる    間切る 【自五】 破浪前进;逆风行驶
  • もぎる    mogiru →もぎとる
  • よぎる    過 る 【自五】 通过;穿过;顺便走到;过访
  • 脂ぎる    あぶらぎる 4 脂 ぎる 【自五】 肥;胖;油光;油腻
  • 過ぎる    すぎる 2 過ぎる 【自上一】 经过;通过;消逝;逝去;超过;过度 【接尾】 过度;过分
中国語→日本語 日本語→中国語