くさびを緩めること中国語の意味
読み方:
中国語に翻訳携帯版
- 曲线缓和
くさび【名】 楔子;纽带;车轴锁 を【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动... 緩めるゆるめる 3 弛 める;緩 める 【他下一】 放松;松懈;缓和;放慢;... こと啊,哇,呀,吗
- くさび 【名】 楔子;纽带;车轴锁
- を 【格助】 表示动作的目的,对象;表示动作移动的场所或经过的地方;表示动...
- 緩める ゆるめる 3 弛 める;緩 める 【他下一】 放松;松懈;缓和;放慢;...
- こと 啊,哇,呀,吗
- くさびをゆるめること 曲线缓和
- なめること 舔;少许;舐;卷过;鞭打;打;膝盖;舐声;一周;膝部;包起来;一圈跑道;大腿前部;重叠;包裹;轻拍;拍岸
- すくめること 耸肩;耸;耸动;无乃
- 緩める ゆるめる 3 弛 める;緩 める 【他下一】 放松;松懈;缓和;放慢;放宽;稀释
- にくさびを打ち込む 楔;楔子;楔住;嵌;挤进;楔形物
- やり込めること 咕叽;抑制
- じっと見つめること 凝望;凝视;属目;不错眼;怒目;凝瞩;望;凝眸;凝睇;直勾勾;直盯盯
- ようにくさびを下に宛がう 楔住;嵌;挤进;楔子;楔形物;楔
- いること 停留;留宿;制止;逗留;保持;绳索;栖;待;停止;依靠;久停;停;死缓;呆;寄迹;止宿;窝憋;寄身;借宿;留驻;留守;留居原地;留班;落脚;款留;勾留;栖止;栖身;盘桓;住宿;过宿;落宿;驻节;过夜;驻跸;逗遛;驻;下榻
- うなること 风哮雨嚎的;喧哗的;兴胜的;咆哮;吼声;怒吼
- かかること 省略字;收缩;缩写式;害病