简体版 繁體版 English
登録 ログイン

こぎ手人中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 桨;桨手;小艇;划桨户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元(1)手.手首から先の部分.『量』只,个;[両手]双. 伸 shēn ...(1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
  •     户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元
  •     (1)手.手首から先の部分.『量』只,个;[両手]双. 伸 shēn ...
  •     (1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
  • こぎ手座    条凳;路椅;板凳;长椅子
  • 継ぎ手?接ぎ手    tugite つぎて (1)〔機械の〕接缝jiēfèng,接头jiētóu,接口jiēkǒu. $かみ合い継ぎ手?接ぎ手/咬合yǎohé接头. $ひじ継ぎ手?接ぎ手/关节接合;铰链jiǎoliàn接合. $突き合わせ継ぎ手?接ぎ手/平接(头). (2)〔継承者〕[家など]继承人jìchéngrén;[事業など]接班人jiēbānrén. (3)〈碁〉接子儿jiēzǐr.
  • 下手人    げしゅにん 02 下手 人 【名】 凶手;凶犯
  • 手人れ    ていれ [名·他サ] 整理,照料。 例: 手人れの行き届いた庭 修整得很好的院子。修理,保养。 例: 車の手人れをする 保养汽车。搜捕。
  • -継ぎ手    togurutugite トグルつぎて 〈機〉肘接zhǒujiē,弯头连接wāntóu liánjiē.
  • 接ぎ手    つぎて 0 継ぎ手;接ぎ手 【名】 接缝;接口;(家业的)继承人;接班人
  • 漕ぎ手    こぎて 30 漕ぎ手 【名】 划船的人
  • 稼ぎ手    赚钱的人
  • 継ぎ手    つぎて 0 継ぎ手;接ぎ手 【名】 接缝;接口;(家业的)继承人;接班人
  • けり手人    踢;反冲;后座力;反抗;踢蹬;踢皮球
  • あり継ぎ手    蟻つぎて 燕尾接合,鸠尾榫结合。
  • くぎ継ぎ手    钉结合;钉接头
中国語→日本語 日本語→中国語