させる中国語の意味
- さ 差分;差
- せる 使,叫,令,让
- あせさせる 褪色;消失;凋谢;逐渐消失;隐灭;萎黄;打蔫儿;熟烫;隐没;捎色;脱色;掉色;退青;落色;淡退;退色;褪
- させる1 【他下一】 叫做;使做;准许做;放任做
- させる2 【助動】 【下一型】 表示使人...,叫人...,令人...;表示放任,允许;表示最高级的尊敬;表自发或被迫的行为
- にさせる 开车;驱使;驾进力;驾车;快车道;推进力;驱动;开;驱赶;冲服;还有;具有;赋有;有;有素;具备;有着;少不了;已经;进行;吃;使;取得;让...作;黄丹;身先士卒;领队;引领;引;引导;红丹;领头;铅;统率;抓总儿;提携;提挈;主导;率;牵;笔心;导向;一马当先;带班;带领;引头;领;挑头
- まけさせる 負けさせる 【他下一】 使减价;使降价
- やせさせる 耕作过多;连续耕作使土地贫瘠;把...使用过度
- 疲れさせる 使疲倦,使劳累,累乏
- 負けさせる まけさせる 4 負けさせる 【他下一】 使减价;使降价
- あわてさせる 使恐慌;使狼狈;慌张;慌;疾风;飓风;手足无措;慌慌
- あ然とさせる 傻眼;目瞪口呆
- いじけさせる 沿阶草;矮人;小巫见大巫;矮星;矮子;侏儒
- おびえさせる 惊悸;惊恐;惊吓;吓唬人的东西
- おぼれさせる 淹死;溺水;溺
例文
- テクスチャマッピング同様,データをシフトさせる操作だけで候補を確認できる.
结构映射同样通过只将数据变位操作可以确认候补。 - 提案法では,意味量を増加させる処理として単純ラベルの置換のみを用いた.
建议方法中,语义量的增加处理仅用于单纯标签的置换。 - この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
所以需要考虑这个偏差如何反映在测试的判定上。 - 「指導原則」は新化学物質の危害評価を指導し、規範させる技術性標準である。
导则是指导和规范新化学物质危害评估的技术性标准。 - また長い創には適宜Z形成術などを行い,張力を分散させるべきである。
另外,对于长伤口应酌情实施Z成形术等治疗,以分散张力。 - 元素硫黄は,気流から沈殿させるので高純度であり,すぐに市場に出せる。
硫黄元素是气体沉淀下来的,所以纯度高,能够很快上市。 - 本装置は,水中に気泡を発生させることにより氷と油を分離しようとするものである。
本装置是通过使水中发生气泡致使冰和油分离。 - またそれに応じてFAPによる通信方式や状態処理機構を適応させる.
另外与此对应,要适应基于FAP的通信方式和状态处理机构。 - この設定ファイルをカーネルに反映させることができるのはrootではない.
可以把这个设定文件反映在核心之中的不是root。