简体版 繁體版 English
登録 ログイン

しつこく追う中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 带猎犬狩猎;追捕;激励;猎狗;猎犬;鹰犬しつ嵴;听嵴;室;房间;空间;腔;燃烧室;容器こく浓,烈追うおう2 0 追う;逐う 【他五】 驱逐;追赶;催逼;忙迫;随着(时间)...
  • しつ    嵴;听嵴;室;房间;空间;腔;燃烧室;容器
  • こく    浓,烈
  • 追う    おう2 0 追う;逐う 【他五】 驱逐;追赶;催逼;忙迫;随着(时间)...
  • しつこく追跡    警犬;犬;哈巴狗;小狗;狗;牙狗;军犬;截尾狗
  • しつこく言う    为小事争吵;拘泥;犹疑
  • しつこく求める    再三要求;强求;硬要;烦渎
  • にしつこく求める    再三要求;强求;硬要;烦渎
  • にしつこく言う    压力;杂志报纸;紧握;催促;压;报刊;压榨机;压榨;压制;印刷;出版社;逼迫;推进;书影;逼宫;摩挲;难为;液压机;付印;付梓;泰山压顶;泰山压卵;按;挤压;书社;拉夫;锻压;发难;压蔓;榨;拉丁;逼命
  • 追う    おう2 0 追う;逐う 【他五】 驱逐;追赶;催逼;忙迫;随着(时间);按照(顺序)
  • こうしつこ    硬质粉末
  • しつこい    【形】 (色香味)浓厚的;执拗的
  • しつこさ    坚持
  • きんしつこう    均质钢;单色光
  • こくりつこうえん    国立公园
  • しょつこくそうち    蚀刻装置
中国語→日本語 日本語→中国語